発音記号.com アルファベット70音™研究所

コラムコラム目次へ

ワカラン英語

世界の言葉であるはずの『マクドナルド』が通じない、『コーラ』を頼んだら『コーヒー』がやってきた、なんて話は皆さんもどこかで聞いた事があるでしょう。
日本語風の発音やアクセントが違う英語を話すと、通じないばかりか、意味が変わってお笑いのようになることだってあるのです。
そんな「ワカラン英語」を集めてみました。九牛の一毛といったところです。
明日は我が身、なんてことになりませんように。

これが こう伝わり 話した事が 誤解された
ankle
足首
uncle
おじさん
I broke my ankle.
足首を骨折した
Oh? you broke your uncle?
え? おじさんをやっつけたって?
bad
悪い
bud
つぼみ
I have bad news.
悪いニュースがあるんだ。
What? What's bud news?
何? つぼみのニュース?
bath
風呂
bus
バス
He's taking a bath.
彼は今お風呂に入っています。
He's taking a bus.
彼は今バスに乗っているのね。
bright
輝いている
blight
しおれる
You look so bright!
あなたとっても輝いて見える!
What did you say? I'm blight?
何だって? しおれているって
bag
バック
bug
昆虫
I'm looking for a pretty bag.
可愛らしいバックほしいんです。
Oh, you should go to the pet shop.
それならペットショップに行ってください。
correct
直す
collect
集める
Please correct(collect) my pronunciation.
私の発音、直してください。
Sorry I can't help you.
ごめんなさい、私にはできません
crown
クラウン
clown
ピエロ
What car do you have?
Me?  I have a Crown.
何の車に乗っているの?
私? クラウンよ。
Clown!?
ピエロ!?
damp
湿らせる
dump
捨てる
Can you damp this?
Oh, yes.
これ湿らせてくれる?
ハーイ。
Why do you dump it?
何で捨てるのよ?
earth
大地
ass
ロバ
Snow covered the earth.
雪が大地を覆った。
What? Snow covered the ass?
なに?雪がロバを覆っただって?
further
もっと遠く
father
お父さん
Go away, further(father).
あっちにいって、もっと(お父さん)!
What did you say to Father?
お父さんに何言ってるの?
first
始め
fast
早く
First of all I have to write a letter to her.
まず始めに彼女に手紙を書かなくては。
Fast of all?
すばやく書くんだって?
fruit
フルーツ
flute
フルート
Do you like fruit?
果物好きですか
Oh, yes.I like playing the flute.
ええ、私、フルート吹く好きなんです。
food
食べ物
hood
不良
Do you like Japanese food?
日本の食べ物好きですか。
Does that mean hoodlum?
それって不良のことですか?
fry
炒める
fly
飛ぶ
Could you fry some vegetables?
この野菜いためてくれる?
How can I fly the vegetables?
どうやって野菜を飛ばすのよ。
fan
ファン
fun
面白い
I have a lot of fans.
私には大勢ファンがいるんだ。
What fun do you have?
どんな面白いことがあるの?
grass
glass
ガラス
Cows feed on grass.
牛は草を食べる。
Wow, cows feed on glass!
へーえ、牛がガラスを食べる?
hat
帽子
hut
小屋
You're wearing a lovely hat.
かわいい帽子かぶっているのね。
I'm wearing a hut?
小屋をかぶっているって?
matter
物事
mutter
囁き
What's the matter?
どうかしましたか。
What's the mutter?
そのつぶやきは何ですか?
mouth
mouse
ネズミ
Open your mouth.
口をあけて下さい
Open my mouse!!?
私のネズミをあけろって!?
opal
オパール
pearl
真珠
Could you show me some opals?
オパール見せてください。
Here you are.?
(真珠を出して)
はい、どうぞ。
pray
祈る
play
遊ぶ
Father is praying for a dying person.
神父が臨終の人のために祈っている。
Father's playing for a dying person.
神父が臨終の人のために遊んでいる。
Perth
パース(地名)
purse
財布
Where is Perth?
パースはどこにありますか。
Purse is on the table?
財布はテーブルの上にありますよ?
rain
lay
横たわる
It's going to rain soon.
すぐに雨が降り出すでしょう。
It's going to lay soon.
それはすぐに横になりす?
right
大丈夫
light
Are you O.K? I'm all right.
大丈夫ですか。はい、大丈夫です。
I'm all light.
すべて光です?
river
liver
肝臓
What's the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか
Longest liver?
一番長い肝臓だって?
Rock
ロック
lock
錠前
I like Rock very much.
好きだなあー、ロック。
Why do you like lock?
なんで錠前なんて好きなんだよ。
row
漕ぐ
low
低い
Row,row,row your boat.
漕げ、漕げ、ボートを漕げ。
Low,low,low your boat?
低い、低い、低い、あなたのボート?
square
互角
scare
怖い
How is your game? All square.
試合はどうですか。5分5分です。
Why are you scare?
何で怖いんですか?
sorry
ごめん
solely
たった一人で
I'm sorry.
ごめんなさい。
you are solely?
たったひとりなんですか?
star
stir
かき回す
Twinkle, twinkle, little star.
きらきら光る、小さな星よ。
Twinkle, twinkle,little stir?
きらきら光る小さな動き?
turn
順番
tarn
Your turn!
あなたの番よ!
Your tarn!
あなたの湖?
thigh
sigh
ため息
Can I have thigh fillets?
もも肉下さい。
Sigh? I don't have sigh fillets.
ため息? そんなもの売ってないよ。
thing
sing
I have a lot of things to do.
する事がたくさんある。
I have a lot of sings to do?
やらなければならない歌がたくさんある?
thought
考えた
sought
探した
I thought of you.
あなたのことを考えた。
You sought of me, didn't you.
私のことを探したって。
vow
誓う
bow
お辞儀する
Prince vows to end a wild boy.
プリンスは荒れた生活に終止符を打つと誓った。
Prince bows to end a wild boy.
プリンスは荒れた生活に終止符を打つとお辞儀をした。
won't
しない
want
ほしい
Iwon't go.
わたしは行きません。
I want to go.
私は行きたい。
wrong
悪い
long
長い
You're wrong!
あなたが悪い!
Why am I long?
なぜ私が長いのよ?
year
ear
A Happy New Year!
新年おめでとう。
Why are you happy with a new ear?
新しい耳がどうしてうれしいの?
crew
仲間
clue
手掛かり
Are they TV crew?
彼らはテレビ局のスタッフですか。
Are they TV clue?
彼らはテレビの手掛かりですか?
free
flea
Are you free this afternoon?
午後暇ですか?
How about a flea?
蚤がどうかしましたか?
banker
銀行家
bunker
バンカー
He's a banker.
彼は銀行家だ。
Is he a bunker?
何? (ゴルフ場の)バンカー?
market
マーケット
maggot
うじ虫
Is there a market near here?
この近くにマーケットありますか?
Maggot?
うじ虫いるかって?
bill
伝票
beer
ビール
Bill please.
伝表ください。
Waitress brought some beer.
店員がビールを持ってきた。

コラム目次へ

このページの先頭へ